黒猫ROOM

アクセスカウンタ

zoom RSS 本紹介♪ 蛇蔵&海野凪子『日本人の知らない日本語』1・2を読んでの感想☆ 

<<   作成日時 : 2011/02/01 04:02   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 40 / トラックバック 1 / コメント 2

 いつも韓国ドラマ、アニメ、マンガばかりだったのでたまにはそれ以外の本も…


 こんばんは

 何か今から珍しいことを書こうとしている

 「黒猫ROOM」管理人の黒猫のロクさんです

 いや本当、当ブログによく訪問して下さってるという

 心優しいお方ならご存知だと思いますが…

 
 ここのブログの管理人が本の紹介…

  それもマンガじゃないとかって珍しくない?



 そりゃそうだ!

 マンガ以外の本を書くの初めてだもん!

  タイトルを考えるのにも悩んだくらいだもん(苦笑



 …1人で一体何を書いてんだか(苦笑

 今更何ですけど某古本屋に行った時に売っているのをみかけ、

 購入したこの2冊を紹介します


☆蛇蔵&海野凪子『日本人の知らない日本語』1・2を読んでの感想☆



 この本はかなり前から知っていました

 それでも今頃購入してみたわけですが(笑)

 
 マンガ以外の本に関心を示すのも購入するのも

 珍しいのですが購入した理由は…


 …大きな字で書けないよ…
    ↑だったら書くなよ!(苦笑

 私が3年も勉強している内容はもろここで扱っている内容です
 学んだことの復習と、いつまでも学んだ時の初心を忘れずに
 いれたらな…なんて理由で購入しました。



 この本は日本語教師の凪子先生と日本語学校に通う

 日本語学習者の方々のやりとりをまとめた本です 

 ちなみに…

 
 コミックエッセイ(マンガ)だったのでマンガばかり

  読んでいる私は楽しんで読めました♪



 文章でも楽しんで読んでいたと思うのですが、長文を読んでいると

 睡魔が襲ってきて… 最終的に全部読めないで終わるんですよね

 
 なので私のように長文は苦手なんて方がいたらこの本は

 マンガなのですらA読めるのではないかと思います

 内容を簡単に紹介すると…


日本語ってこんなふうになってたのか!?

思わず「ほ〜っ!」の

日本語、再発見コミックエッセイ登場!

日本語学校に集まるマジメな外国人生徒たち。

そんな彼らの、外国人ならではの日本語の使い方や

ギモンの数々は、私たち日本人も知らなかった

日本語の一面を教えてくれます。 Amazon様より引用



 この文章だけではいまいち伝わらないかな…?

 とりあえず購入した2冊を紹介します


●日本人の知らない日本語1

画像


 こちらが先に発売された1の方です

 そしてこちらが…


●日本人の知らない日本語2

画像


 1に続いて発売された2の方です

 
 内容は…

 知らない方はぜひ買って読んで下さい!

 …ってこれではダメですよ…ね…(苦笑


 
 さすがに本の中身を紹介する力は今ないので(だったら後で書けよ)

 今回は読んでの感想を綴ろうと思います

 まず読んで思ったのは…

 
 学習者さんが予想をはるかに

   上回る質問をしているッ!!



 これを読んだ時はあれだけ相手のことを考えて考えて…

 こんな日々を過ごしてきた4カ月って一体とかも思って

 しまったりもしましたが、何か…

 
 自分が思っていた質問をする人っていないなー…


 と

 これ読んでいる人も「何言ってんだ?」って感じだと思いますが

 何が言いたいかってその… 

 あ〜文字を大きくしては綴れないので察して下さい


 あと質問内容が面白かったですね(笑)

  学習者の方々が使っている日本語も…(笑)



 本当に日本人が言っていると思って話していますからね

 けど謙譲語に「ござる」が書いている本は古過ぎますよ(笑)

 あと好きなものの影響を受けるのはどこの国も同じだということ

 好きなものに影響を受けるのって私だけじゃないんだと安堵しました


 そしてこの本は…

 文法はもちろん、日本の文化についても

   触れているので勉強になりました



 鳥居とか神社の所なんて知らなかったし…

 どうしてこういうふうに言われているのか、

 日本の文化、文法の知識、各国のことなど…


 日本語教師は文法だけでなく

   幅広い知識が必要な職業だということ



 をこの本を読んで知りました

 いや〜本当、私… 今まで何習ってたんだろ(苦笑

 う〜ん… 反省だわ(苦笑


 学習者さんからの質問にテキパキ答えているのとか馴れも

 あると思いますが、すぐに反応出来るのが凄いですよね

 私は… 知識不足で無理です(涙

 
 よくある質問に「お」と「を」の違いが載っていました

 もちろん本に載っている通りだと思いましたが読んでいて

 ふと… 

 甲類・乙類が関係しているのかな?とか思っちゃったり

 
 あと、「ぱ」の半濁音と「が」などの濁音の表記に

 ついて載っていましたね

 半濁音についてはP音考とハ行転呼音を調べた時に文献で

 読んだ気がしましたが、濁音は知らなかったかも…


 そして私も苦手な敬語が載っていました

 いや〜敬語も… 

 この4カ月学んだわ…(苦笑

 二重敬語とか載ってたの見て「うわぁぁあああ」とか叫びたくなった(笑)


 
 敬語は難しいです

 街中にはよく探すと間違っている敬語見つかりますよ

 人の会話なんて特に…

 そう書いている本人、敬語間違って使用してたりしますが(汗

 ↑以前、先生に言われたことがある(笑) 

 日本人でさえ苦労しているのにこれを学ぶのって…

 
 読んでいて勉強になったこと多々、あと私の場合は読んでいて

 「あーこれ習ったな〜」と思うことも多々(笑)

 それでも知らないこととか教え方とか勉強になりました


 あと読んでいて興味深かったことは…

 
 日本と他の国との「違い」ですね

 
 私、文化の違いとか大好きなんですよ

  各国で言語も習慣も違うんだから

      違いがあって当然!


 
 この「違い」を知るたびにワクAしてしまいます

 そして日本と違う所を知るたびに他の国に興味が

 
 日本に住んでいて当たり前だと思っていたこと

  他の国では「当たり前ではない」ということ



 自販機とかウォシュレットの所を読んだ時に日本って
 
 恵まれてる国&安全な国なんだなーと思いました

 だって自販機にお札入れられないって…(汗

 あと読んでいてもう「行きてぇぇえええ」と思ったのですが…


 中国や台湾って本当に私が世界で一番大嫌いな

  あの「黒い鳥」がいないんですねー!!!


 あの鳥を食べたり漢方薬にするって本当なんだ


  滅多に見かけないとかもう… 羨まし過ぎる

 
 日本なんて見たくなくてもその辺飛んでますよ(苦笑

  見かけるたんびに遠回り&叫ぶのを

    堪える私の身にもなれって(苦笑



 いやーあれを見なくていいとかどんだけ幸せなの

 中国や台湾、いいな〜 韓国好きだけど隣の国が羨ましい

 あいつらも渡り鳥ならいいのに(苦笑

 くちばしが長い方が美味しいという文を読んで、

 想像したら気持ち悪くもなりましたが(笑)


 この本を読んだことがないという方もいると思いますが…

 
 読んでいて勉強になりますがとにかく笑えます(笑)

  読みながらずっと爆笑してました(笑)



 文法・文化はもちろん各国ごとの「違い」も知れます

  興味のある方はぜひ読んでみて下さいね



 あと、読んでいて笑うだけなら楽なんですよね

 文法のこととか文化とか間違っているから面白いとかじゃなく

 「何でそう間違ったのか」を考えることも大事なんですよ

 批判するのは簡単 

 どうしてそう思ったのか、そこを考えることも大切です

 ↑これ、私の言葉だったらカッコイイのに(苦笑


 日本には多くの外国の方が訪れています

 その中には日本に興味を持って勉強する方もいます

 私はこのブログでも書いている通り、韓国ドラマが大好きで

 韓国の俳優さんも大好きな人間です

 よくコメントとかで「自分の国に帰れ」とか書いている人も

 見かけますが、日本で活躍している方は日本語も話していますよね

 少し考えて欲しいのですが…


 他の国の言語を学ぶ&使えるようになるまで

  どれだけ苦労してきたのか



 ちょっと勉強してあそこまで話せるようにはなりませんよ

 聞き取り、読解、会話… 

 これらが出来るようになるまでに学習しないと

 いけないことがどれほどあるのか

 努力して他の国の言語を話せるようになった方々を

 見て私はいつも凄いなーと思って見ています

 批判するのは簡単ですけど、見えない所で頑張って

 努力してきたことまで批判するのはどうなんだろう…


 おっと、内容が暗くなってきたのでここでストッ――プ(笑)

  この記事を読んでこの本に興味を持って下さった方が

   いましたらぜひ購入して下さいね♪



 ここからはこの本を読んで思ったことを…

 あと内容が結構私生活に絡んでくるのでヤバくなったら打ち切ろう


――――――――――――――――――――――――――――



 「日本語教師」という職業を知ったのは大学1年の時でした

 それまで外国から来た方に日本語を教える先生がいるって

 知りませんでしたから(苦笑

 6年間お世話になった英会話の先生は自力で日本語を

 勉強したそうで、私が高校3年の時に言っていました


 「これからも日本に来る人は一杯いる

  そういう人達に日本語を教えてくれる人がいればいいのに



 この言葉を聞いた時に私もそう思いました

 6年間もフィリピン出身の先生から英語を学んだのですが

 この6年間にしてもらったことで私が出来ることって何なんだろう?

 私は他の生徒と違って優秀な学生ではなかった

 6年も学んだけど英語を話せるようにならなかったし…

 リスニング力と翻訳の力はついたのですがどうも会話はダメだった…

 会話は苦手だけど、英会話や部活で外国の方と交流もしました

 その方々に日本語を少し教えて理解してもらえた時

 嬉しかったのを今でも覚えています


 そして高校を卒業して現在通っている大学に入学

 所属している学科、実は私「苦手」分野だったのです

 家族に入学する前&入学してから言われました

 
 「どうして日本人なのに●●●を勉強するの?


 これ、質問された時に答えられなかったんですよね

 だって自分でも何で勉強するのかわからなかったから

 どうせだったら今まで習ってた英語を勉強すればいいのに…


 英語は勉強したかったのですが、今まで英会話の先生に

 頼りっぱなしで自分一人で出来る自信がなかった

 なので今の学科に逃げただけだったんですよね

 
 入学してからもやっぱり最初は辛かったです

 英語は好き、けど●●という教科は好きじゃない

 嫌いでも好きでもなく「普通」としか思ってなかったことを

 4年間も勉強することが出来るのだろうか…

 
 初めは無理だと思っていましたが、ここで諦めたら4年間無駄になる

 勉強していく中でなぜ学ぶのかを考えればいい

 そう思って大学で学んだ時に4ゼミは違いますが3年間お世話に

 なった先生の授業を受講し、初めて目標が出来ました

 何かは書きませんが話を聞いて「私が学びたいことってこれだ」

 そう思うものが見つかったんですよ

 大学に入学してつい最近まではこの目標のために学業に

 専念していました(今はもう目標は果たせましたが)


 あと苦痛だと思っていた内容が面白くなった

 ただ●●や●●は本当興味なかったけど(笑)

 英語が好きだったこと、他の国の人と関わるのが好きなので

 興味を持ったのも●●●でした

 学んでいるうちに入学当初は答えられなかった質問の

 答えが自分なりに見つかったと思います

 この記事に3年学んで思ったことを書きますが…


 ●●●って自分は出来ているつもりでも実はよく

  知らなかったり、使えてなかったりするもの


 日常使っている●●●だから

  気にしていなかったけど

  勉強していると奥深いものがあるということ

 
 どうして今はそう使われているのか

  歴史を調べるだけでも長い年月をかけて

   作られた●●だということがわかる

 
 そして人の会話を注意深く聞いてみると私たちは

  気付かない間に相手に配慮して話していること



 日本人だから●●●を学ぶのは

  おかしいんじゃなくて

  日本人だからこそ学ぶ必要がある



 社会に出た時に今習っているものが役に立つとは、

 残念ながら思いませんがそれでもこの3年で得た知識は

 自分の視野を広げるものにもなりましたし、

 当たり前に使われているものの見方というのが180度も

 変わることが出来た 

 何であの学科に所属し、なぜ好きでもないものを勉強して

 いるんだろう?なんて初めは思っていましたが今では…


 生きていく中で気にもしなかった●●●というものを

  学んだことで世界が変わったと思います



 少なくても自分の視野は広がった
  
 ↑生きる上で私が大切だと思っていること

 学んでなかったら今まで通り気にもしてなかったでしょうね

 けど学んだことで日常生活にあふれているものに対して

 違う角度で見ることが出来るようになった

 違う角度で物事を見れるって楽しいです


―――――――――――――――――――――――――――


 なぜ記事の途中で自分のことを書いたんだか…

 これだから黒猫のロクさんの書く内容って


 統一感というものがないんですよね(苦笑


 1つの話題だけで1つの記事を書きあげる力が欲しい(笑)

 どうしても思ったことをそのまま文章化しているので

 記事の内容に統一感が出ないんですよね

 読んで下さった方には毎度A申し訳ないです

 最後に…


 皆さんの身近にも日本以外の国から来ている方がいると思います

 もしも、その方があなたに話しかけてきた時に

 日本語が間違っていたら…

 その時は笑ったりせず、何を伝えたかったのかを考え

 相手に伝えて下さい 

 そして温かく迎えてあげて下さい



 言語が伝わらないって大変でしたよ

 イラストやジェスチャーで必死に伝えましたがそれでも

 意思疎通が出来ないって大変だなと思いましたもん

 馴れない外国で、それも他言語を学ぶことって大変です

 生活するだけでやっとかもしれない

 
 もしも相手が自分だったら…

 相手の視点から物事を見つめることも必要


 だと思いました

 いつになく真面目な内容になったのでここで終わります

 Amazonさんのサイトにはこの本の内容が動画で見れますので

 詳しくはAmazonさんの方で調べて下さい

 また更新します。ではぁ♪

 
PS. 真面目な内容になりすみません(汗 あと…

  この記事、天装戦隊ゴセイジャーのOP&EDフルを

  ずっと聞きながら書いていた
ので所々文章がおかしいかも…

  ↑ずっと歌聞きながらノリAだったので。。。(笑)


日本人の知らない日本語
メディアファクトリー
蛇蔵&海野凪子

amazon.co.jpで買う
Amazonアソシエイト by 日本人の知らない日本語 の詳しい情報を見る / ウェブリブログ商品ポータル



日本人の知らない日本語2
メディアファクトリー
2010-02-19
蛇蔵

amazon.co.jpで買う
Amazonアソシエイト by 日本人の知らない日本語2 の詳しい情報を見る / ウェブリブログ商品ポータル



レンタルCGI
コメント・ブログ気持玉・拍手大歓迎です!! お返しのレス・ブログ気持玉訪問をさせていただきます♪

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 40
なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)
ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス
面白い 面白い
ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!)

トラックバック(1件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
まぁ〜るい
実家からもらった かぼちゃが そろそろ限界!( &gt;_炊飯器で・・・ ...続きを見る
のんびり ゆこう
2011/02/12 12:29

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
図書館で借りてきて読みました
すごく面白くて、ためになったよ〜

この記事、トラバさせてもらいますね
みんなのたぁぼう
2011/02/12 12:22
みんなのたぁぼうさん、コメントありがとうございます!!嬉しいです!!

わぁ〜!!図書館で借りて読んで下さったのですね!嬉しいです☆
マンガだからというのもあって読みやすかったですよね♪笑えるし、勉強にもなるし… 私の場合は大学で勉強している内容があの本に書かれている内容だったため復習と習ったことを忘れないように購入したのですが、購入してよかったな〜と思いました!

トラックバックありがとうございます☆私もトラックバックさせていただきました♪
コメントありがとうございました!!また遊びに行きますね♪
黒猫のロクさん
2011/02/13 15:33

コメントする help

ニックネーム
URL(任意)
本 文
●当ブログの歩み● 2007年4月15日:ブログstart 2008年11月20日:10万HIT突破 2009年9月23日:20万HIT突破 2010年7月17日:30万HIT突破 2010年12月1日:40万HIT突破 2011年4月13日:50万HIT突破 2011年8月19日:60万HIT突破 2012年2月5日:70万HIT突破 2017年5月19日:140万6千HIT突破
本紹介♪ 蛇蔵&海野凪子『日本人の知らない日本語』1・2を読んでの感想☆  黒猫ROOM/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる